阿优希巴格什
明代蒙古翻译家。亦名巴彦巴格什。兼通印、藏、蒙三种语文。万历六年(1578),在青海※仰华寺大法会上,为第三世达赖喇嘛索南嘉措和※俺答汗作蒙藏语翻译。因译佛经及担任通事有功,在法会上被达赖喇嘛封为“阿难答·满珠锡里·固什”。万历十五年(1587),陪同达赖喇嘛赴喀喇沁部。曾创制“阿利伽力字”,用以记写藏文和梵文。三十至三十五年(1602—1607),与※锡埒图·固什·却日吉等将《甘珠尔经》译成蒙文。
明代蒙古翻译家。亦名巴彦巴格什。兼通印、藏、蒙三种语文。万历六年(1578),在青海※仰华寺大法会上,为第三世达赖喇嘛索南嘉措和※俺答汗作蒙藏语翻译。因译佛经及担任通事有功,在法会上被达赖喇嘛封为“阿难答·满珠锡里·固什”。万历十五年(1587),陪同达赖喇嘛赴喀喇沁部。曾创制“阿利伽力字”,用以记写藏文和梵文。三十至三十五年(1602—1607),与※锡埒图·固什·却日吉等将《甘珠尔经》译成蒙文。
官名。即太子宫门将。
同“索米长安”。元 马祖长《丁卯上京四绝》之四:“何如坐索长安米,只有诗歌满翰林。”
即“囊瓦”。
官名。西魏恭帝三年(556)置,北周沿置。春官府守庙司次官,佐守庙中大夫掌宗庙的守卫和日常清扫,其下设小守庙上士、小守庙下士。北周武帝省六府诸司中大夫,遂为守庙司长官,称守庙下大夫。宣帝即位,复置中大
读音:Xiān【音】 又音现(Xiàn)(17)。系音变而为去声(7)。【源】 ①系自子姓。周武王封箕子于朝鲜,因氏,见《风俗通》(1,17,21,60)。②蜀之鲜氏系鲜于复姓所改(60,62)。亦见
读音:Dòuwén历史上罕见复姓。《郑通志·氏族略》收载。其注引 《元和姓纂》 云: “楚若敖生斗文子(按: ‘斗文子’,或引作 ‘斗子文’。) 因氏焉。”此以谥氏为氏。
【生卒】:1661——?字叔时。江苏江都(今扬州)人。少即擅长诗,与同乡顾图河齐名,称维扬二妙。康熙中期进士,授翰林院编修。充云南乡试考官。改任御史、礼科给事中。王士祯曾云他和汤右曾可传自己衣铱,故人
【生卒】:?——1860江苏邳州(今邳县)人。咸丰举人,充刑部员外郎。咸丰八年,集办乡团截击捻军于邳州。两年后战死。赠太仆寺卿衔,封世职。
书名。明荀廷诏撰。十八卷。一卷至十四卷上溯唐虞,下迄元、明,凡有关蜀国兴废事迹,均分代记载。如:西汉公孙述、东汉刘焉、西晋李雄、唐王建、后唐孟知祥、元明玉珍,均有记载。自十五卷至篇末则通释郡县沿革,大
【生卒】:?——1185乌延蒲辖奴子。世宗即位,充护卫,为骁骑副都指挥使,领万户。勇敢果断,无畏于敌,左右手持两大铁简,简重数十斤,人号为“铁简万户”。平窝斡之乱,以功授宿直将军,袭父猛安。历蔡州防御