热斯太
乌兹别克语音译,意为“商业繁荣区”。与维吾尔语“巴扎尔”相似而略有区别。前者主要指经常性商业网点,而后者是指定期贸易场所。乌兹别克人商业,主要是从事中亚运货到新疆,将一部分销售给新疆各族人民,一部分转卖给汉商,又将汉商货物贩运中亚。故其贸易一般都有定点经销,并设有货栈、客栈等设施。其运至新疆的货物,基本上都是在这样的“热斯太”上销售。
乌兹别克语音译,意为“商业繁荣区”。与维吾尔语“巴扎尔”相似而略有区别。前者主要指经常性商业网点,而后者是指定期贸易场所。乌兹别克人商业,主要是从事中亚运货到新疆,将一部分销售给新疆各族人民,一部分转卖给汉商,又将汉商货物贩运中亚。故其贸易一般都有定点经销,并设有货栈、客栈等设施。其运至新疆的货物,基本上都是在这样的“热斯太”上销售。
【介绍】:唐代诗僧。生卒年、籍贯不详。唐末人。居武昌。与贯休友善。嗜诗。工七律,善怀古。《武昌怀古》为传世佳作,清金圣叹谓其“使人有眼泪亦复不能落,此又唐一代人并不曾有之极笔矣”(《唐才子诗》卷八下)
即“蔡平侯”。
在今浙江建德市东北六十四里。与桐庐县接界。宋 《淳熙严州图经》 卷2建德县: “北至分水县界六十里,以胥岭为界。”
一卷。撰者不详。该书记明末清初钱谦益事迹。现有《痛史国变难臣抄》附刊本。
明废下蔡县为镇,属寿州。即今安徽凤台县。《明史·地理志》 寿州:“有下蔡镇巡检司。”
【生卒】:?——1860江苏邳州(今邳县)人。咸丰举人,充刑部员外郎。咸丰八年,集办乡团截击捻军于邳州。两年后战死。赠太仆寺卿衔,封世职。
同“精贯虱心”。唐李瀚《蒙求》:“纪昌贯虱,养由号猿。”
在今河南淅川县南丹江水库北。《金史·武仙传》:天兴二年(1233),仙驻军顺阳,为宋兵所袭,“徙淅川之石穴”。即此。
一名七里头。在今湖北南漳县西七里。《方舆纪要》卷79南漳县:七里滩镇“旧为盗贼出没之所。向有巡司。嘉靖中移置于保康县之常平堡”。
即虹桥镇。今江苏邗江县东南四十里红桥镇。(1)在江苏省扬州市邗江区东南部。面积28平方千米。人口2.2万。镇人民政府驻红桥,人口 1500。镇南旧有木桥,涂沥青,呈黑色,故名黑桥。1958年反其义改名